Das Verb 有 (yǒu) wird anders negiert als gewöhnliche Verben. Anstatt wie bei anderen Verben 不 (bù) voranzustellen, musst du 没 (méi) verwenden, um das Verb 有 (yǒu) zu negieren.
Struktur
Fast alle Verben können mit 不 (bù) negiert werden. Das Verb 有 (yǒu) ist eine wichtige Ausnahme von dieser Regel und muss mit 没 (méi) negiert werden.
没 + 有 (+ Obj.)
Hinweis: Wegen der besonderen Beziehung zwischen 没 (méi) und 有 (yǒu) wird das Pinyin für 没有 normalerweise ohne Leerzeichen geschrieben: „méiyǒu“.
Beispiele
- 他们 都 没有 电脑 吗?
Tāmen dōu méiyǒu diànnǎo ma?
Haben sie alle Computer? - 我们 在 北京 没有 房子。
Wǒmen zài Běijīng méiyǒu fángzi.
Wir haben kein Haus in Peking. - 这 个 周末 你们 都 没有 时间 吗?
Zhège zhōumò nǐmen dōu méiyǒu shíjiān ma?
Habt ihr an diesem Wochenende alle keine Zeit? - 我 没有 问题。
Wǒ méiyǒu wèntí.
Ich habe keine Fragen - 他 没有 工作 吗
Tā méiyǒu gōngzuò ma?
Hat er kein Job? - 他们 没有 爸爸 妈妈 。
Tāmen méiyǒu bàba māma.
Sie haben keine Eltern. - 你们 在 上海 没有 朋友 吗?
Nǐmen zài Shànghǎi méiyǒu péngyou ma?
Hast du keine Freunde in Shanghai
Achtung: Das verneinen von 有 (yǒu) mit 不 (bù) ist ein Fehler, den Anfänger oft machen:
- 我 不 有 车。
Wǒ bù yǒu chē. - 我 没有 车。
Wǒ méiyǒu chē.
Ich habe kein Auto.
Nutze niemals 不 (bù) mit 有 (yǒu).
Die Kurzform von 没有 (méiyǒu) ist 没 (méi)
没有 (méiyǒu) kann verkürzt werden zu 没 (méi). Die Bedeutung wird hierbei nicht verändert.
- 老板 现在 没 时间。
Lǎobǎn xiànzài méi shíjiān.
Der Chef hat gerade keine Zeit. - 你 没 男朋友 吗?
Nǐ méi nánpéngyou ma?
Hast du kein Freund? - 你们 没 车 吗?
Nǐmen méi chē ma?
Hast du kein Auto? - 我 没 钱。
Wǒ méi qián.
Ich habe kein Geld.